FREE – Online … Web Our English to Gujarati Translate Tool
Translate
Translate is the action and effect of translating (expressing in one language something that has been previously expressed or that is written in a different language). The term can refer both to the interpretation given to a text or speech and to the material work of the translator.This concept has its etymological origin in Latin. Specifically, we can determine that it comes from the word tradition , which can be defined as the action of guiding from one place to another. And it is made up of three different parts: the prefix trans -, which is synonymous with “from one side to the other” ; the verb ducere , which means “to guide” ; and the suffix – cion , which is equivalent to “action” .
For example: “The Argentine writer Jorge Luis Borges made translations of works by Edgar Allan Poe, Walt Whitman, George Bernard Shaw and other great authors” , “The translation of this film is very bad” , “The speaker speaks too fast, I think that the translate is not including all its concepts . ”
Types of translate
The types of translate are various. Direct translation is carried out from a foreign language to the language of the translator (such as the case of Borges translating a text by Poe). Reverse translation , on the other hand, takes the form of the translator’s language into a foreign language.
However, we cannot ignore that there is another classification of translation. In this case, within it we find categories such as judicial translation , which is that which takes place in front of a court.
On the other hand, there is literary translation which, as its name indicates, is the one whose object is literary works of various kinds, be they stories, poems, theater or novels. All of this without forgetting what is known as informative translation, which is responsible for doing the same with all types of texts and documents that aim to make known a matter in question. Nor to the so-called scientific-technical translation which is what, as its name indicates, refers to texts referring to science, technology, the medical field or engineering, among other fields.
Word or two about our translation tool
Our English to Gujarati Translation Tool is powered by Google Translation API. You can start typing on the left-hand text area and then click on the “Translate” button. Our app then translates your English word, phrase, or sentence into Gujarati.
The translation only takes a few seconds and allows up to 500 characters to be translated in one request. Although this translation is not 100% accurate, you can get a basic idea and with few modifications, it can be pretty accurate. This translation software is evolving day by day and Google Engineers are working on it to make Gujarati translation more intelligent and accurate. Hopefully, one day it will produce near to perfect translation!
Gujarati language is widely spoken. More than 46 million people around the world speak this language. For the rest who cannot speak the Gujarati Language, translating Gujarati to English could be quite difficult. Many websites provide services to translate Gujarati for a few dollars. While it is a good idea to pay for translating lots of text (such as books, articles) and for professional service, there is no point paying for commonly used sentences, greeting messages, and other informal use. For these purposes, this tool can be used.
You can copy the translated text and then share them either on social media such as Facebook, Twitter or email it to your friends or family.
If you have any suggestions, and the translated sentence is way too funny then please share with us on our Facebook page. Finally, don’t forget to give us a like and share it on Facebook with your loved one.
Features you should know:
English sentence and phrase will be translated into Gujarati meaning.
For Eg typing:
“India is multicultural country” will be translated into “India is multicultural country”
Use our translator tool as English to Gujarati dictionary.
For E.g.
“Cumin” meaning in Gujarati will be “જીરું (Jirum)”
“Adventure” meaning in Gujarati will be “સાહસ (Sahasa)”
Powered by Google.
High Accuracy Rate.
Instant Online Translation.
Up to 500 characters can be translated into one request.
Unlimited translation.
Get translated text in Unicode Gujarati fonts. This means you can copy and paste it anywhere on the Web or Desktop applications.
This translation tool is FREE.
Five Google Translate functions that you didn’t know about and will get you out of trouble on more than one occasion. The languages will have to be downloaded within the app.
1. Live pronunciation and translation : WhatsApp auto-dictation reduced the actor’s typing effort to a minimum. As if it were Alexa, by pressing the microphone and speaking in Spanish, it automatically translates it into the language you want and you can (by clicking on the speaker icon) listen to the pronunciation without having to write the text.
2. With the ‘Handwriting’ function of Google Translate, both on mobile (touch option) and PC (with mouse), you can draw a word and Google will make the corresponding translation
3. Translation of full web pages : the Google translator can also translate full web pages from one language to another. Simply open the page you wish to translate in your browser, click with the right mouse button and select ‘Translate to Spanish’ (or any other language).
4. How many times have you translated a paragraph – with the typical ‘ copy and paste ‘ – to be able to send an email to your English teacher? It’s not necessary, on the right side (in the translated text window) you have the option with the ‘Share’ button to directly send a tweet or an email in the desired language.
5. Translation of complete documents , websites and images. A PowerPoint or any other document that you want to translate in its entirety and that, under normal conditions, would take you hours.
Brief history of translation
Translation is the process by which the meaning of a text in one language, or “source text”, is understood and converted to a new text, in another language, called “translated text”, “target text” or “ target text”. When this process is done orally we call it interpretation.
Interpretation is older than writing. The translation had to wait for the appearance of written literature. It is known that there are partial translations of the Epic of Gilgamesh (2000 BC) into Near Eastern languages of the time. As is often the case with ancient history, it is difficult to determine when exactly the translation began.